top of page
Этимология педагогики

        Снежана Понамарева

        Педагоги знают о том, что дословно paidagogos по-гречески  –  раб. Это человек, «ведущий ребёнка». В этом и заключались обязанности такого раба - водить ребёнка в школу и приводить обратно.

         Примечательно, что обычно в педагоги выбирали рабов, не способных ни к какой другой работе, но отличившихся верностью дому.  Вот это качество, верность дому, а точнее верность долгу, «неличным» интересам, как мне кажется, объединяет настоящего педагога наших дней и того древнего paidagogosa.

        Этимологический анализ слова paidagogos проливает свет на еще одно важное качество. Более поздний его  перевод -  воспитатель. И это подводит нас к пониманию того, что профессионально заниматься преподавательской работой - это еще не значит быть педагогом. Согласитесь, воспитатель - это намного больше, чем учитель биологии, математики, литературы…

        Все мы знаем, какое количество учебных курсов должен освоить современный школьник.  И все они -  важнейшие, все - необходимые. Но все же, коллеги, -  не насущные! 

        Думаю, что алгебра, география, химия - потом, а прежде – воспитание ЧЕЛОВЕКА. Трудно поспорить с пионером педагогики Я.А. Коменским, сказавшим такие слова: «Кто преуспевает в науках, но отстает в добродетели, тот скорее отстает, чем преуспевает».

        Хочется избежать высокопарности, но, давайте подумаем, кто же в нынешней ситуации, при дефиците семейного воспитания,  при проблемах, существующих в обществе,  может стать созидателем человеческих душ?  На мой взгляд, это под силу тому самому педагогу-воспитателю, с незапамятных времен отличающемуся «верностью дому».

     

        Наша профессия - это служение, и педагог не может оставаться педагогом без работы над собой, поиска, анализа, духовного совершенствования.  В связи с этим, позвольте закончить еще одной неоспоримой цитатой. «Воспитатель должен быть тем, чем он хочет сделать воспитанника», - писал Владимир Даль.

bottom of page